giovedì 27 marzo 2008

Un feticista in azione...

Sclerare. Espressione utilizzata, nel linguaggio comune, quale sinonimo di impazzire, andare fuori di testa. E' tra i principali neo-logismi, introdotti recentemente nei dizionari della lingua italiana. Anche i puristi, dunque, ne hanno sdoganato l'utilizzo. Ma...a me da sui nervi. Non sopporto l'uso e l'abuso che se ne fa. E, soprattutto, pur non volendo generalizzare, ho notato la particolare predilezione del genere femminile per lo 'sclerare'. Tanto da impiegarlo in numerosissime circostanze e, naturalmente, in tutte le sue diverse declinazioni. "Sto sclerando", "sono sclerata", "che sclero"...Ma cosa significa??? Come si fa a non notare il suono ridicolo che quest'espressione ha??? E poi, da cosa discenderà? Quale sarà la sua etimologia, intendo? Immagino provenga da sclerosi, sclerotico. Una malattia grave e talmente drammatica, che non andrebbe evocata così di frequente. Non credete? Ok, probabilmente sono pesante. Ho le mie fisse. Non ho mai nascosto di reputarmi un feticista della lingua italiana. Ma sarebbe così difficile, per esempio, utilizzare sinonimi quali: mi sto innervosendo, sto andando fuori giri, mi girano. E chi più ne ha...

2 commenti:

Anonimo ha detto...

Mirko , è la lingua dei GGiovani . Non se potemo fà nulla, siamo anziani! Per altro ho notato che anche io uso sclerare, ma non è una novità!
RARADODO

Mirko ha detto...

no Rado non mi cadere pure tu!